مقاله قانون اساسی کشور آلمان


در حال بارگذاری
18 سپتامبر 2024
فایل ورد و پاورپوینت
2120
6 بازدید
۶۹,۷۰۰ تومان
خرید

توجه : به همراه فایل word این محصول فایل پاورپوینت (PowerPoint) و اسلاید های آن به صورت هدیه ارائه خواهد شد

  مقاله قانون اساسی کشور آلمان دارای ۱۴ صفحه می باشد و دارای تنظیمات در microsoft word می باشد و آماده پرینت یا چاپ است

فایل ورد مقاله قانون اساسی کشور آلمان  کاملا فرمت بندی و تنظیم شده در استاندارد دانشگاه  و مراکز دولتی می باشد.

توجه : در صورت  مشاهده  بهم ریختگی احتمالی در متون زیر ،دلیل ان کپی کردن این مطالب از داخل فایل ورد می باشد و در فایل اصلی مقاله قانون اساسی کشور آلمان،به هیچ وجه بهم ریختگی وجود ندارد


بخشی از متن مقاله قانون اساسی کشور آلمان :

قانون اساسی کشور آلمان
اصل ۱
۱ حیثیت انسان مصون از تعرض می باشد رعایت و حمایت از آن بر عهده هیأت حاکمه است .
۲ بنابر این ملت آلمان مصونیت از تجاوز وغیر قابل واگذار بودن حقوق انسانی را بنیاد هر جامعه بشری و صلح و عدالت در جهان می شناسد .
۳ حقوق اساسی نامبرده ذیل قوای مقننه ، مجریه و قضاییه را به منزله قانون نافذی مقید می سازد .

اصل ۲
۱ هر فردی حق ترقی و پیشرفت آزاد شخصیت خود را تا حدی که به حقوق دیگران تجاوز نشود و به نظمی که حقوق اساسی مقرر داشته و یا به موازین اخلاقی لطمه وارد نسازد داراست .
۲ هر فردی حق بر حیات و حق مصون از تعرض بودن شخص خویش را دارد . آزادی فرد از تعرض مصون خواهد بود در این حقوق فقط بر طبق مقررات قانونی مداخله می توان کرد .

اصل ۳
۱ همه افراد در مقابل قانون برابرند .
۲ مردان و زنان حقوق مساوی دارند .
۳ هیچکس را به مناسبت جنس پدر و مادر ، نژاد ، زبان ، کشور محل اصلی تولد ، ایمان یا عقاید مذهبی و سیاسی نمی توان مورد رفتار مادون و یا مرجح قرار داد .

اصل ۴
۱ آزادی ایمان و وجدان و آزادی عقیده مذهبی یا فکری مصون از تجاوز خواهد بود .
۲ اجرای بدون مزاحمت آیین مذهبی تضمین می باشد .
۳ هیچ فردی را بر خلاف وجدانش به خدمت نظامی که مستلزم بکاربردن اسلحه باشد وادار نمی توان کرد . جزییات به وسیله قانون فدرال تعیین می گردد .
اصل ۵
۱ هر فردی حق دارد عقیده خود را آزادانه به وسیله نطق و قلم و تصاویر بیان و منتشر سازد و بدون مانع از منابعی که د ردسترس همگان است بر اطلاعات خویش بیفزاید . آزادی مطبوعات و آزادی نشر اخبار به وسیله رادیو و فیلم تضمین شده است . سانسور به هیچ وجه وجود نخواهد داشت .
۲ این حقوق به وسیله مقررات قانون عمومی و مواد قانونی مربوط به حمایت طبقه جوان و بر طبق حق مصونیت شرافت شخصی تحدید پذیر است .
۳ هنر و دانش و تحقیقات علمی و تعلیمات آزاد است . آزادی تعلیم نباید به کاهش وفاداری نسبت به قانون اساسی منجر بشود .

اصل ۶
۱ زناشویی و خانواده از حمایت اختصاصی دولت بهره مند خواهند بود .
۲ مراقبت و تربیت کودکان حق طبیعی پدر و مادر و تکلیف عمده ایشان است . حق نظارت بر اجرای این تکلیف به عهده هیات جامعه است .
۳ جدا ساختن کودکان از خانواده بر خلاف اراده افرادی که حق پرورش آنها را دارند فقط بر طبق قانون امکان پذیر است مگر در موردی که صاحبان این حق در انجام وظیفه خود قصور نمایند و یا در صورتی اطفال درمخاطره غفلت اهمال واقع شوند .
۴ هر مادری حق حمایت و مراقبت ازناحیه جامعه را داراست .
۵ کودکان غیر مشروع جهت رشد بدنی و فکری و ضع خود در جامعه قانونا از همان حمایتی برخوردار می شوند که اطفال مشروع بهره مند می باشند .
اصل ۷
۱ اصول تعلیم و تربیت تحت نظارت دولت می باشد .

۲ اشخاصی که حق تربیت کودکی را دارند حق این تصمیم را نیز خواهند داشت که به او تعلیم اصول دینی بدهند .
۳ تعلیم اصول دینی در مدارس دولتی جزء دروس رسمی محسوب می شود مگر در مدارسی که از لحاظ تعلیمات دینی آزاد باشند . بدون این که به حق نظارت دولت لطمه ای برسد تعلیمات دینی بر طبق اصول فرقه های مذهبی داده می شود . هیچ معلمی را بر خلاف اراده او به تعلیمات دینی وادار نمی توان کرد .
۴ حق تأسیس مدارس ملی تضمین شده است . برای ایجاد مدارس ملی به جای مدرسه های دولتی یا شهرداری اجازه دولت و رعایت قوانین هر استان ضروری است . این اجازه هر گاه مدارس ملی از لحاظ برنامه های تحصیلی و وسایل و صلاحیت حرفه ای طبقه معلم پست تر از مدارس دولتی یا بلدی نباشد و اگر تاسیس آن موجب تشدید اختلافات میان شاگردان بنابر وسایل اولیای آنها نشود باید اعطا گردد . از صدور این اجازه اگر وضع اقتصادی و قانونی هیات مربیان به قدر کافی تضمین نشده باشد باید امتناع شود .
۵ تأسیس دبستان ملی وقتی مقدور است که دستگاه فرهنگی اقناع شود که برای یک نتیجه تربیتی خاص مفید خواهد بود و یا بنابر درخواست اشخاصی که حق تربیت کودکان را دارند و به منزله یک مدرسه مختلط یا مذهبی یا مسلک معنوی ( ایدئولوژیک ) تاسیس یابد و دبستان دولتی یا بلدی از آن نوع در آن حوزه نباشد .
۶ مدارس تهیه منحل خواهد ماند .
اصل ۸
۱ تمام افراد آلمانی حق خواهند داشت با رعایت آرامش و بی اسلحه دور هم جمع شوند بدون آن که به مقامی قبلا اطلاع داده و یا استجاره کرده باشند .
۲ راجع به اجتماعات در فضای آزاد این حق ممکن است بر طبق قانون محدود شود .
اصل ۹
۱ همه افراد آلمانی حق تشکیل انجمنها ومجامع را خواهند داشت .
۲ مجامعی که هدف یا فعالیتهای آن منافی با قوانین جزایی باشد و یا بر خلاف ترتیبی که قانون اساسی مقرر داشته و یا مرام تفاهم بین ملل باشد ممنوع اند .
۳ حق تشکیل مجامع به منظور حمایت و بهبود شرایط کارگری و اقتصادی برای هر فرد و تمام حرفه ها و مشاغل شناخته شده است . قرارنامه هایی که این حق را محدود و یا از اجرای آن جلو گیری کند از درجه اعتبار به کلی ساقط خواهد بود و مقرراتی که برخلاف این مقصود تنظیم یابد غیر قانونی است .
اصل ۱۰
محرمانه بودن مکاتبات و محرمانه بودن مراسلات پستی و تلگراف و مصون از تجاوز است ، فقط بر طبق مقررات قانون محدودیتی در این باره می توان تحمیل کرد .
اصل ۱۱
۱ تمام افراد آلمانی از حق آزادی عبور و مرور در سراسر قلمرو فدرال بهره مند می باشند .
۲ این حق را تنها به وسیله قانون و فقط در مواردی که وسایل کافی برای زندگانی موجود نباشد و در نتیجه آن تحمیلی نسبت به جامعه پیش آید یا برای حمایت طبقه جوان جهت رفع اهمال و به منظور مبارزه با خطر امراض مسری و یا جلوگیری از جنایت ضروری باشد می توان محدود ساخت .
اصل ۱۲
۱ هر فرد آلمانی حق آزادی انتخاب شغل و حرفه مطلوب خویش و محل کار و آموزش خود را خواهد داشت نحوه اجرای اشتغال و کسب راممکن است قانون تنظیم کند .
۲ هیچ فردی را به کار خاصی نمی توان وادار کرد مگر در حدودی که سابقه دیرین خدمات عمومی اجباری که نسبت به همه و متساویا اجرا شدنی است ایجاب کند هر کس را که بنا بر معتقدات وجدانی خود از خدمت نظامی مستلزم استعمال اسلحه امتناع می ورزد می توان در عوض آن به خدمت دیگر گماشت . مدت این خدمت ثانوی نباید از دوره خدمت نظام بیشتر باشد . جزییات به وسیله قانونی تعیین خواهد شد که بر خلاف آزادی وجدان نباشد و در نظر گرفته شودکه خدمت ثانوی هیچ گونه ارتباطی با دستگاه های خدمات نظامی نداشته باشد .
۳ زنان نباید قانونا به خدمت در هیچگونه واحد نظامی گمارده شوند و به هیچ عنوان نبایستی برای کاری که مستلزم استعمال اسلحه باشد استخدام گردند .
۴ تحمیل کار اجباری فقط در صورتی امکان پذیر است که شخصی بر طبق رأی دادگاه از آزادی خود محروم شده باشد .
اصل ۱۳
۱ خانه از تجاوز مصون است .
۲ بازرسی منزل فقط بر طبق رأی قاضی و یا در صورت احتمال خطر ناشی از تأخیر به وسیله عمال دیگری که قانون تعیین نموده و فقط مطابق ترتیبی که در خود قانون پیش بینی شده است امکان دارد .
۳ و یا این مصونیت از تجاوز ممکن است فقط در مورد پیشگیری از خطری همگانی و یا خطر مهلک برای افراد یا بر طبق مقررات قانونی جهت جلوگیری از خطری عاجل نسبت به امنیت و نظم عمومی و به خصوص تعدیل مشکل کمیابی مسکن و مبارزه با خطر ناخوشی های مسری یا حمایت از جوانانی که درمخاطره افتاده باشند مقید و یا محدود گردد .

اصل ۱۴
۱ حقوق مالکیت وراث تضمین شده اند . حدود آن را قوانین تعیین خواهند کرد .
۲ تملک تکالیفی را ایجاب می کند . استفاده از آن باید توام باخیر عامه باشد .
۳ سلب مالکیت فقط به منظور خیر عامه مجاز است و امکان آن فقط بوسیله قانونی خواهد بود که چگونگی و میزان جبران خسارت را پیش بینی کرده باشد و جبران باید با رعایت ملاحظات عادلانه از لحاظ مصالح عموم ومنافع اشخاصی که خسارت دیده اند به عمل آید و در صورت اختلاف راجع به مقدار خسارت وارده به دادگاه های عادی می توان مراجعه کرد

اصل ۱۵
زمین ، منابع طبیعی ووسایل تولید را به منظور انتقاع عامه می توان به مالکیت عموم یا صورت های دیگر اقتصادی که تابع نظارت عمومی باشد به وسیله قانونی که چگونگی و میزان جبران خسارت را تعیین کند در آورد درباره چنین جبران خسارتی ماده ۱۴ بند (۳) جمله های ۳ و ۴ بدون کم و کاست قابل اجرا خواهد بود اصل ۱۶

۱ هیچ فردی را از تابعیت آلمانی خود محروم نمی توان ساخت از دست دادن حق تابعیت فقط بر طبق مقررات قانون ممکن است پیش آید و در مورد کسی که علی رغم اراده خود مشمول آن واقع می شود فقط موقعی امکان دارد که چنین شخصی در اثر آن بلاوطن نشود .
۲ هیچ فرد آلمانی را نمی توان به یک دولت خارجی تسلیم کرد افرادی که به دلایل سیاسی تحت تعقیب باشند از حق پناهندگی بهره مند خواهند شد .
اصل ۱۷
هر فردی حق خواهد داشت که انفرادی یا به اتفاق دیگران عریضه یا شکوه نامه به عنوان مقامات صالحه و به مجلس نمایندگانی بدهد .
۱ قوانین راجع به خدمت نظامی و سرویس عوض آن ممکن است به وسیله موادی که شامل افراد نیروی انتظامی و خدمات ازاء آن در دوره خدمت نظامی یا ازاء آن می شود حقوق سیاسی را در مورد بیان و انتشار آزاد عقاید از راه نطق و قلم و تصاویر ( ماده ۵ ) بند (۱) و حق تسلیم عریضه( ماده ۱۷ ) در قسمتی که مقرر می دارد تقاضاها یا شکایات را به اتفاق دیگران فراهم و تسلیم دارند محدود سازد .
۲ قوانین به منظورهای دفاع ملی و از جمله حمایت جمعیت کشوری ممکن است موجب محدودیت حق های اساسی آزادی عبور و مرور ( ماده ۱۱) و مصونیت خانه از تجاوز بشود ( ماده ۱۳ ) .

اصل ۱۸
هر کس که از آزادی بیان و عقاید مخصوصا آزادی مطبوعات ( ماده ۵ ) بند (۱) آزادی تعلیمات ( ماده ۵ ) بند (۳) آزادی اجتماعی ( ماده ۸) آزادی تشکیل مجامع و انجمنها ( ماده ۹ ) محرمانه بودن مکاتبات پستی و تلگراف ( ماده ۱۰ ) مالکیت ( ماده ۱۴ ) و یا حق پناهندگی ( ماده ۱۶ ) بند (۲) به قصد این که با نظم اساسی دموکراسی آزاد مبارزه نموده باشد سوء استفاده کند از برخوردار شدن از این حقوق اساسی محروم خواهد گردید . این محرومیت ومیزان آن از طرف دیوان قانون اساسی فدرال تعیین خواهد شد .
اصل ۱۹
۱ تا حدودی که مشمول این قانون اساسی است و مطابق آن یک حق اساسی را به موجب یا بر طبق قانون می توان محدود نمود ولی چنین قانونی باید جنبه عمومی داشته باشد نه آن که فقط در مورد خاصی به موقع اجرا در آید به علاوه قانون باید با ذکر حق اساسی و عطف به ماده مربوطه آن باشد .
۲ در هیچ موردی درماهیت اصلی یک حق اساسی خللی نمی توان وارد کرد .

۳ حق های اساسی درباره اشخاص حقوقی داخل نیز تا حدودی که چگونگی چنین حق ایجاب می کند اجرا خواهد شد .
۴ هر گاه حق کسی از ناحیه مقامات رسمی مورد تجاوز قرار گیرد راه مراجعه او به دادگاه بازخواهد بود و اگر هیچ دادگاه دیگری صلاحیت اختصاصی نداشته باشد به دادگاه های عادی می توان مراجعه کرد .
اصل ۲۰
۱ جمهوری متحده آلمان یک دولت دموکراتیک ، فدرال و سوسیال است .
۲ سرچشمه قدرت دولت از ملت است . این قدرت از طریق انتخابات و اخذ رای و به وسیله ارگان جداگانه قوه قانونگذاری ، قوه مجریه و قوه قضاییه اعمال خواهد گردید .
۳ قوه مقننه تابع مقررات قانون اساسی و قوای مجریه و قضاییه پیرو قانون خواهند بود .
اصل ۲۱
۱ احزاب سیاسی در تکوین اراده سیاسی مردم سهیم خواهند بود . این احزاب ممکن است آزادانه تاسیس شوند ، سازمان داخلی آنها باید منطبق با اصول دموکراتیک باشد و بایستی منابع در آمد خود را در معرض اطلاع عامه بگذارند .

۲ احزابی که به دلیل مرام یا رویه افراد پیوسته به خود در صدد لطمه زدن یا از بین بردن نظم اساسی دموکراتیک آزاد باشند یا هستی جمهوری فدرال آلمان را دچار خطر سازند منافی با قانون اساسی خواهند بود . دیوان قانون اساسی فدرال راجع به این وضع متباین با قانون اساسی تصمیم لازم اتخاذ خواهد کرد .
۳ جزییات به وسیله قانون فدرال مقرر خواهد گردید .

  راهنمای خرید:
  • در صورتی که به هر دلیلی موفق به دانلود فایل مورد نظر نشدید با ما تماس بگیرید.