مقاله فرهنگ توصیفیِ آسیب‌شناسیِ گفتار و زبان (انگلیسی- فارسی)، رضا نیلی‌پور و دستیاران، ویراستار علمی: حیات عامری. تهران: انتشارات فرهنگ معاصر، ۱۳۹۲، ۲۵۰ صفحه


در حال بارگذاری
18 سپتامبر 2024
فایل ورد و پاورپوینت
2120
4 بازدید
۷۹,۷۰۰ تومان
خرید

توجه : به همراه فایل word این محصول فایل پاورپوینت (PowerPoint) و اسلاید های آن به صورت هدیه ارائه خواهد شد

 مقاله فرهنگ توصیفیِ آسیب‌شناسیِ گفتار و زبان (انگلیسی- فارسی)، رضا نیلی‌پور و دستیاران، ویراستار علمی: حیات عامری. تهران: انتشارات فرهنگ معاصر، ۱۳۹۲، ۲۵۰ صفحه دارای ۱۰ صفحه می باشد و دارای تنظیمات در microsoft word می باشد و آماده پرینت یا چاپ است

فایل ورد مقاله فرهنگ توصیفیِ آسیب‌شناسیِ گفتار و زبان (انگلیسی- فارسی)، رضا نیلی‌پور و دستیاران، ویراستار علمی: حیات عامری. تهران: انتشارات فرهنگ معاصر، ۱۳۹۲، ۲۵۰ صفحه  کاملا فرمت بندی و تنظیم شده در استاندارد دانشگاه  و مراکز دولتی می باشد.

توجه : در صورت  مشاهده  بهم ریختگی احتمالی در متون زیر ،دلیل ان کپی کردن این مطالب از داخل فایل ورد می باشد و در فایل اصلی مقاله فرهنگ توصیفیِ آسیب‌شناسیِ گفتار و زبان (انگلیسی- فارسی)، رضا نیلی‌پور و دستیاران، ویراستار علمی: حیات عامری. تهران: انتشارات فرهنگ معاصر، ۱۳۹۲، ۲۵۰ صفحه،به هیچ وجه بهم ریختگی وجود ندارد


بخشی از متن مقاله فرهنگ توصیفیِ آسیب‌شناسیِ گفتار و زبان (انگلیسی- فارسی)، رضا نیلی‌پور و دستیاران، ویراستار علمی: حیات عامری. تهران: انتشارات فرهنگ معاصر، ۱۳۹۲، ۲۵۰ صفحه :

تعداد صفحات :۱۰

دست‌یابی به زبانی مشترک، در عرصه علم، از اهدافی است که متولیان امر آموزش و پژوهش درپی آنند (یوسفی، ۱۳۸۳). آنها بر آنند تا خوانندگان و کاربرانِ متون علمی، به‌دور از هرگونه ابهام، در درکِ مشترکی از مفاهیم سهیم، و با آگاهی بیشتری آنها را به‌کار گیرند. واژه‌نامه‌ها و فرهنگ‌ها از مهم‌ترین منابعی هستند که می‌توانند در امر تحقق این هدف، مؤثر واقع شوند (بیجن‌خان، ۱۳۹۱: ۴- ۱). فرهنگ‌ها با اهداف متفاوتی تولید می‌شوند (معین، ۱۳۵۳: ۴۶) و یکی از انواع آنها، فرهنگ توصیفیِ تخصصی است که دربرگیرنده اصطلاحات فنی و تخصصی و متداول در یک یا چند حوزه مختلف اما مرتبط با هم است. هر فرهنگ، مخاطبانِ خاص خود را دارد و تدوین آن حاصل کار مشترک و نظام‌مند گروهی از متخصصان در حوزه‌های مربوطه است (ریچارد و دیگران، ۱۳۷۲: یادداشت مترجمان) مؤلفانِ فرهنگ توصیفی تلاش می‌کنند با به‌کارگیریِ کم‌ترین تعدادِ جمله یا عبارت، توصیفی بسنده و جامع برای هر اصطلاح به‌دست دهند.

  راهنمای خرید:
  • در صورتی که به هر دلیلی موفق به دانلود فایل مورد نظر نشدید با ما تماس بگیرید.