بررسی و مقایسه ضرب المثل های عربی، فارسی و انگلیسی


در حال بارگذاری
23 اکتبر 2022
فایل ورد و پاورپوینت
2120
2 بازدید
۹۷,۷۰۰ تومان
خرید

توجه : به همراه فایل word این محصول فایل پاورپوینت (PowerPoint) و اسلاید های آن به صورت هدیه ارائه خواهد شد

 بررسی و مقایسه ضرب المثل های عربی، فارسی و انگلیسی دارای ۳۸۰ صفحه می باشد و دارای تنظیمات در microsoft word می باشد و آماده پرینت یا چاپ است

فایل ورد بررسی و مقایسه ضرب المثل های عربی، فارسی و انگلیسی  کاملا فرمت بندی و تنظیم شده در استاندارد دانشگاه  و مراکز دولتی می باشد.

این پروژه توسط مرکز بررسی و مقایسه ضرب المثل های عربی، فارسی و انگلیسی۲ ارائه میگردد

توجه : در صورت  مشاهده  بهم ریختگی احتمالی در متون زیر ،دلیل ان کپی کردن این مطالب از داخل فایل ورد می باشد و در فایل اصلی بررسی و مقایسه ضرب المثل های عربی، فارسی و انگلیسی،به هیچ وجه بهم ریختگی وجود ندارد


بخشی از متن بررسی و مقایسه ضرب المثل های عربی، فارسی و انگلیسی :

بررسی و مقایسه ضرب المثل های عربی، فارسی و انگلیسی

الف. موضوع و طرح مسئله (اهمیت موضوع و هدف) :این پژوهش با عنوان «بررسی و مقایسه ضرب المثل های عربی، فارسی و انگلیسی، با یک مقدمه، دو باب و نتیجه گیری در … صفحه زیر نظر استادان دکتر تقیه و دکتر منافی تنظیم شده است. هدف تحقیق حاضر، گردآوری و مقایسه ضرب المثل های مشترک میان سه زبان عربی، فارسی و انگلیسی می‎باشد.

ب. مبانی نظری شامل مرور مختصری از منابع ، چارچوب نظری و پرسشها و فرضیه ها:

در تدوین این پایان نامه از کتابها و واژه نامه های معتبر در ارتباط با موضوع پایان نامه استفاده
شده است.

پ. روش تحقیق شامل تعریف مفاهیم، روش تحقیق، جامعه مورد تحقیق، نمونه گیری و روشهای نمونه گیری ، ابزار اندازه گیری و نحوه اجرای آن ، شیوه گردآوری و تجزیه و تحلیل داده ها:

این تحقیق از نوع توصیفی بوده و از طریق مطالعه و بررسی کتابخانه ای انجام شده است.

ت. یافته های تحقیق:

مهم ترین یافته ی تحقیق در این پایان نامه ، معادل یابی برای ضرب المثل های عربی در زبانهای فارسی و انگلیسی است.

ث. نتیجه گیری و پیشنهادات:

در مورد بررسی و مقایسه ی ضرب المثل های سه زبان عربی، فارسی و انگلیسی تا کنون پژوهش در خور توجهی انجام نشده است. بنابراین این پایان نامه سعی بر آن دارد تا در حد امکان پاسخگو بخشی از دشواری های معادل یابی ضرب المثل های این سه زبان باشد.

در خاتمه پیشنهاد می‎شود در موضوعات زیر نیز تحقیق شود:

۱- ضرب المثل هایی که اشتراک لفظی دارند. ۲- ضرب المثل هایی که اشتراک معنوی دارند.

۳- ضرب المثل هایی که اشتراک لفظی و معنوی دارند. ۴- ضرب المثل های متضاد

۱- آبَ و قِدْحُ الفَوزَهِ الَمنیحُ[۱]:

المنیح مِن قداح المیسر: ما لانصیب له. یضرب لمن رجع خائبا

را: عاد صفرالیدین

۲- آخِ الأکفاءَ وداهِنِ الأعداءَ[۲]:

مثله: المداراه قوام المعاشره- خالصِ المؤمنَ و خالقِ الفاجرَ- دارِ الجارَ و لوجارَ- نصفُ العقلِ مداراهٌ الناسِ- نصفُ العقلِ بعد الإیمان بالله مداراهُ الناس- إذا عَزَّ أخوک فَهُنْ- إذا کنتَ سندانا فاصبر، و إذا کنت مطرقهً فأوجِعْ-

آسایش دو گیتی تفسیراین دو حرف است با دوستان مـــــروت با دشمنان مدارا (حافظ)

رادمــــردی مــرد دانــــی چیــســت بـــا هـــنر تر ز خـــلـق دانــــی کیســت؟

آنـکه با دوستـــان تـوانــــد ساخـــت و آنــکه بــا دشــمنان تـواند زیست (ایلاقی)

در گـــنج معیشـــت سازگــاری است کلیـد باب جنــت بردباری است (ناصرخسرو)

مــدارا خـــــــرد را بـــــرادر بـــود خـــرد بر ســـــر دانــش افـــسر بــــود[۳]

A laissez passer policy.

Hold a middling position.

الفهرس

الإهداء…………………………………………………………………. ب

الشکر و العرفان………………………………………………………… ج

المقدمه…………………………………………………………………. د

التمهید…………………………………………………………………. ۱

تعریف المثل……………………………………………………………. ۱

أنواع المثل العربی …………………………………………………….. ۲

مصنفات الأمثال العربیه………………………………………………… ۳

الأطوار تاریخیه للـأمثال العربیه………………………………………… ۶

ارشادات عامه …………………………………………………………. ۸

الباب الأول

الأمثال المشترکه بین اللغات الثلـاث: العربیه، و الفارسیه، و الإنکلیزیه…. ۹

الباب الثانی

الأمثال الدینیه………………………………………………………….. ۳۲۳

الخاتمه…………………………………………………………………. ۳۳۷

ملخص باللغه الفارسیه۳۳۸

فهرس المراجع والمأخذ

  راهنمای خرید:
  • در صورتی که به هر دلیلی موفق به دانلود فایل مورد نظر نشدید با ما تماس بگیرید.